Na osnovu clana 99.1, 100 i clana 64.2 tacka (a) i (b) Zakona br.. 03/L-073 o opštim izborima Republike Kosovo, Zakon br.03/L-256 o izmenama i dopunama Zakona br.03/L-073 o opštim izborima u Republici Kosovo i clana 25 Zakona br. 03/L-072 o lokalnim izborima Republike Kosovo, Centralna izborna komisija dana 02.07.2013 donosi: IZBORNO PRAVILO Br. 04 / 2013 GLASANJE OSOBA SA POSEBNIM POTREBAMA I OKOLNOSTIMA Clan 1 Opšte odredbe 1.1 Ovo pravilo ima za cilj da utvrdi nacin registracije i evidencije biraca sa posebnim potrebama i okolnostima i proces njihovog glasanja. 1.2 Glasanje osoba sa posebnim potrebama ce biti realizovano na dan izbora od strane Birackog odbora i Mobilne ekipe (BO ME), koje ce organizovati OIK odgovarajuce opštine. 1.3 Svaka mobilna ekipa za Glasanje osoba sa posebnim potrebama i okolnostima imace knjigu za glasanje u kojoj ce biti zabeleženi važni podaci koji se odnose na sam razvoj GOPPO-a. 1.4 Ekipe za Glasanje osoba sa posebnim potrebama i okolnostima ce raditi od 09.00 h do 21.00 h na izborni dan, polazeci iz OIK-a i vracajuci se u OIK. 1.5 Svi clanovi tima BO ME ce glasati u svojim redovnim birackim mestima pre 09:00 casova na dan izbora. 1.6 Nadležni sud treba da dostavi podatke CIK-u o osobama kojima je oduzeta pravna podobnost glasanja uz konacnu odluku suda.Takvi podaci se trebaju dostaviti na zahtev CIK-a. 1 1.7 Svaki birac registrovan kao birac sa posebnim potrebama i okolnostima u OIK, kao rezultat promene odredenih okolnosti može da zahteva od OIK-a da se isti ponovo vrati na status redovnog biraca ali ne kasnije od pet (5) dana pre dana izbora. Clan 2 Definicije 2.1 Glasanja osoba sa posebnim potrebama i okolnostima (GOPPO) prema Zakonu o opštim izborima Republike Kosova se odnosi na nacinjene dogovore i pratece postupke za one birace koji su podobni da glasaju na Kosovu a koji ne mogu glasati licnim putem na birackom mestu (BM) u kojem su odredeni da glasaju na dan izbora. 2.2 Ovoj kategoriji biraca pripadaju: a) biraci vezani za svoj dom: biraci koji imaju pravo glasa a koji ne mogu napustiti svoj dom da bi licno glasali na redovnom BM-u, zbog fizicke, zdravstvene ili bilo koje druge nesposobnosti; b) biraci sa ogranicenim kretanjem koji se nalaze u ustanovama: biraci koji imaju pravo glasa a koji su hospitalizovani, starija lica smešteni u posebnim domovima za stare, lica sa smanjenim mentalnim kapacitetom u ustanovama za zdrastvenu negu, zatvorenici u zatvorima i pritvorskim centrima; ili c) glasanje u posebnim okolnostima: biraci koji imaju pravo glasa a koji žive u zajednicama koji zbog preseljenja iz susedstva svog redovnog BM-a ili bezbednosnih razloga ne mogu da glasaju na svom odredenom BM-u. Za ovu vrstu glasanja potrebno je odobrenje Opštinske izborne komisije (OIK). Clani 3 Glasanje osoba vezanih za dom 3.1 Pravno podoban birac koji želi da se registruje kao birac vezan za svoj dom treba da preda sledeca dokumenta u odgovarajuci OIK u vrenmenskom periodu izmedu šestdeset(60) i petnaest (15) dana pre dana izbora: a) Popunjenim obrazac cija je kopija priložena kao dodatak I ; 2 b) kopija dokumenta za identifikaciju (važeca licna karta, važeca putna isprava, važeci pasoš). c) fotokopija potvrde o nesposobnosti ili lekarska dijagnoza koja ce biti priložena njegovoj/njenoj prijavi. 3.2 Nevladine organizacije (NVO) koje su registrovane i specijalizovane za pružanje pomoci osobama vezanih za svoj dom mogu da prime obrazac za registraciju i isti podnesu u Sekretarijat CIK-a popunjen podacima osobe koja ce biti obuhvacena u program biraca vezanih za svoj dom. 3.3 Obrazac za registraciju može da se uzme u kancelarijama OIK-a i na web-stranici CIK-a na internetu. 3.4 OIK ce u roku od dva (2) dana od dana kada je podnet zahtev razmotriti sve prijave uporedujuci iste sa kriterijumima utvrdenim u clanu 3.1 ovog pravila i pismeno ce obavestiti sve prijavljene osobe o prihvatanju ili ne prihvatanju njihovog zahteva za prijavljivanje. 3.5 OIK treba da obavesti sve osobe koje su podnele zahtev za prijavljivanje o odbijanju njihovog zahteva ili isti mogu da glasaju licno u odredenom birackom mestu, mogu da zahtevaju pravnu ispravku u odredenom roku za obaveštenje u skladu sa clanom 7. ovog pravila. 3.6 Nakon krajnjeg roka za podnošenje prijave lice koje želi da glasa kao birac koji je vezan za svoj dom, OIK ce: a) sastaviti spisak svih uspešno registrovanih biraca koji su vezani za svoj dom u opštini, ukljucujuci njihovo ime, prezime, licni broj sa licne karte i kucnu adresu svakog biraca koji jevezan za svoj dom; b) predate jednu kopiju registrovanom biracu vezanom za svoj dom u Sekretarijat Centralne izborne komisije (SCIK). c) Podeliti spisak po adresama na takav nacin da lica u istoj geografskoj oblasti budu posecena od strane istog mobilnog tima birackog odbora (BO ME); i d) izvrši sve adekvatne pripreme obuhvatajuci transport BP ME ili izvršiti kompenzaciju troškova prevoza. e) Najkasnije jedan (1) dan pre dana izbora zabeležice (overiti) na konacnom 3 birackom spisku i ukazati jasno da birac ne može da glasa na birackom mestu. 3.7 BO ME treba da se sastoji od jednog predsedavajuceg i dva clana. OIK odlucuje o broju clanova BO ME potrebnoih za sprovodenje procesa glasanja osoba vezanih za dom i bice izabrani iz rezervnog sastava birackog odbora (BO), kako je opisano u clanu 79 Zakona o opštim izborima Republike Kosova. Ne može se imenovati više od jednog clana odgovarajuceg politickog subjekta u isto B O M E . Ukoliko se ukaže potreba za zamenu jednog clana BO ME, tada ce se primeniti odredene procedure iz clana 74.7 Zakona o opštim izborima Republike Kosova. 3.8 OIK ce unapred obavestiti akreditovane posmatrace u vezi sa maršutom BO ME i planiranim rasporedom kako bi se omogucilo akreditovanim posmatracima da iste prate tokom procesa glasanja i poseta biraca vezanih za svoj dom . Obaveza je posmatraca da budu u tacno planirano vreme i mesto kako bi se pridružili ekipi BO ME. Clan 4 Proces glasanja 4.1 Pre odlaska, pred OIK-om i bilo kojim prisutnim akreditovanim posmatracima, BOME ce: a) zapecatiti glasacku kutiju i upisati serijski broj pecata na obrazac za uskladivanje i rezultat posebnog glasanja (OZURPG) gde je jedna kopija priložena kao Dodatak II; b) primiti od OIK-a paket u povezu od 50 glasackih listica za svaku vrstu izbora i zapisace u svaki odgovarajuci OZURPG ukupan broj primljenih glasackih listica i c) primiti od OIK-a spisak biraca vezanih za svoj dom (BSBVSD) koji sadrži ime, prezime, maticni broj vašeceg dokumenta za identifikaciju, kao i adresu osoba vezanih za svoj dom pribeleženih po redu poseta BOME. 4.2 U kucu biraca vezanih za svoj dom BO ME: a) pokazati svoje identifikacione bedževe koji su im pruženi i overeni od strane OIKa, tokom citavog trajanja procesa; 4 b) zahtevati od biraca da se identifikuje upotrebom jedne od prihvatljivih isprava, kako je opisano u clanu 90 Zakona o opštim izborima Republike Kosova, o prihvatljivim dokumentima za identifikaciju; c) c) nakon zadovoljavajuce identifikacije biraca i posle upisivanja podataka o biracu na BSBVSD- u, clan MTBO treba da upiše podatke o biracu na kovertu uslovnog glasackog listica, izdati biracu glasacki listic(e) i uputiti ga u dalje postupke glasanja; d) dozvoliti biracu da mu/joj bude pružena pomoc pri glasanju od strane bilo kog prisutnog lica, ali ne clana MTBO-a ili akreditovanog posmatraca; e) zahteva od svih prisutnih osoba, osim od osoba odredenih clanom 4.2 (d) ovog pravila da napuste prostoriju i na taj nacin omoguciti osobi vezanoj za svoj dom da popuni svoj glasacki listic(e); f) daje biracu drugi glasacki listic ako je on/ona oštetio prvi glasacki listic, da zadrži ošteceni glasacki listic kao „oštecen“, i g) obezbeduje da nakon oznacavanja glasackog/ih listica osoba vezana za svoj dom, ubaci glasacki/e listice u Koverat/te tajnosti, zatvori Koverat/te tajnosti i ubaciti Koverat/te tajnosti u Koverat Uslovnih glasackih listica (KUGL). Nakon zatvaranja KUGL, birac ce isti ubaciti u glasacku kutiju pod prismotrom svih prisutnih akreditovanih posmatraca. 4.3 Ukoliko BO ME stigne pred kucu biraca koji je vezan za svoj dom i birac nije kod kuce, odbije da im dozvoli da udu, na BSNVSD pored imena biraca treba da se upiše ,,nije prisutan,, ili odnosno odbio/la i svi BOME clanovi ce se potpisati pored ,,odbijeno,,. Posle toga BO ME treba da napusti kucu biraca vezanog za svoj dom. 4.4 Na kraju procesa glasanja BO ME ce zatvoriti otvor na glasackoj kutiji i poslati materijal u OIK gde u prisustvu OIK-a ili prisutnih posmatraca BO ME prebrojava neiskorišcene glasacke listice, oštecene, popunjava obrazac za uskladivanje rezultata i predaje materijal OIK-u Clan 5 Glasanje u institucijama 5.1 OIK ce u okviru svoje opštine pronaci institucije navedene u clanu 2.2(b) ovog pravila u okviru opštine, izvršiti odgovarajuce pripreme za glasanje, obavestiti upravu odgovarajucih ustanova o planu i rasporedu za glasanje u ustanovi. OIK u saradnji sa upravom ustanove ce izvršiti evidenciju svih gradana sa pravom glasa u ovim ustanovama najkasnije 15 dana pre 5 dana izbora. Ova evidencija treba da obuhvati sve podatke ovih gradana sa pravom glasa: Ime, prezime, datum rodenja, maticni broj licne karte i pol. 5.2. CIK ce preko sporazuma o saradnji sa odgovarajucom ustanovom izvršiti svu mogucu evidenciju ovih biraca. 5.3 OIK treba da pošalje spisak ovih pravno podobnih gradana u SCIK najkasnije jedan dan nakon završetka perioda evidencije. SCIK priprema glasacke listice i ostali materijal na osnovu podataka biraca i porekla opština ovih gradana, ekipe glasanja u ustanovama (EGU) u skladu sa brojem biraca u svakoj ustanovi. Postupajuci na ovaj nacin EGU na isti nacin može posetiti jednu ili više ustanova tokom procesa glasanja kao što je utvrdeno u clanu 1.5 ovog pravila. Za raspored rada EGU ili OIK-a može da odredi više od jedne EGU u istoj ustanovi ukoliko potreba ustanova ukaže na to. 5.4 Za glasanje u ustanovi (EGU) ce biti sastavljena od predsedavajuceg i dva clana. OIK ce odrediti broj EGU koji su potrebni za uspešno upravljanje procesom glasanja u ustanovama. Kada se utvrdi broj EGU OIK ce popuniti ove položaje iz redova rezrevnih clanova Birackih odbora (BO-a),kao što je navedeno u clanu 79 Zakona o opštim izborima Republike Kosova, Ne više od jedne osobe istog politickog subjekta se može imenovati kao clan EGU u istoj EGU. Ako se ukaže potreba da se zameni jedan clan EGU-a, sprovešce se procedure utvrdene u clanu 74.7 Zakona o opštim izborima Republike Kosova. 5.5 EGU radi kao pokretna ekipa koja obilazi birace i ide od jednog do dtugog sa pokretnom glasackom kutijom i glasackim listicima ili ce se formirati jedno Biracko mesto unutar institucije i omoguciti biracima da formiraju red. Bilo koja od ovih dve mogucnosti kao bi se omugucilo ostavrivanje interesa biraca i plana odgovarajuce ustanove. 5.6 EGU sprovodi iste procedure glasanja kao procedure uslovnog glasanja kao što je utvrdeno u clanu 12 Izbornog pravila CIK-a br. 09/2013, glasanje, prebrojavanje na birackom mestu i upravljanje birackim centrom. 5.7 Da bi se glasalo u jednoj od ovih ustanova koje su utvrdene u skladu sa clanom 2.2 (b) ovog Pravila, pravno podoban birac treba da bude registrovan u pomenutoj ustanovi najkasnije na petnaesti (15) dan pre dana Izbora. 5.8 Pravno podobni birac može da glasa uslovno u ustanovi u kojoj je smešten ukoliko za vreme posete EGU on/ona mogu da se identifikuju nekim prihvatljivim dokumentom za identifikaciju kao što je utvrdeno u clanu 90 Zakona o opštim izborima Republike Kosova, o prihvatljivim dokumentima za identifikaciju. 6 5.9 Na kraju procesa GOU, EGU treba da zatvori otvor na glasackoj kutiji i poslati celokupni materijal u OIK, gde pod prismotrom OIK-a ili prisutnih posmatraca EGU ce prebrojati neiskorišcene i oštecene glasacke listice i materijal predate OIK-u. Clan 6 Glasanje u posebnim okolnostima 6.1 OIK unapred priprema spisak sa podacima biraca i lokacijama gde se nalaze / žive biraci sa posebnim okolnostima, najkasnije petnaest (15) dana pre dana izbora. Podaci treba da sadrže: ime, prezime, datum rodenja, maticni broj licne karte i adresu. 6.2 Na osnovu clana 99.1, Zakona o opštim izborima Republike Kosovo za broj biraca i osoba koji ce iskoristiti ovo pravo, odlucice OIK najkasnije petnaest (15) dana pre dana izbora. 6.3 OIK najkasnije jedan (1) dan pre dana izbora ce oznaciti (overiti) na konacnom birackom spisku ove birace i ukazace istima da nece moci da glasaju na redovnim Birackim mestima. 6.4 OIK ce prethodno informisati, najkasnije pet (5) dana pre dana izbora sve birace u vezi sa vremenom i tacnom lokacijom gde ce se održati glasanje osoba sa posebnim okolnostima (GOPO). 6.5 Ekipa za glasanje sa posebnim okolnostima (EGOPO) ce biti sastavljena od predsedavajuceg i dva clana. OIK ce odluciti o broju neophodnih EGOPO koji ce upravljati process glasanja osoba sa posebnim potrebama. Kada se utvrdi broj EGOPO OIK ce popuniti ove položaje iz redova rezervnih clanova Birackih odbora (BO-a), kao što je utvrdeno u clanu 79 Zakona o opštim izborima Republike Kosova. Ne više od jedne osobe može biti imenovana za clana EGOPO u istom EGOPO. Ako se ukaže za potrebnim da se zameni jedan clan EGOPO bice sprovedene procedure utvrdene u clanu 74.7 Zakona o opštim izborima Republike Kosova. 6.6 Glasanje i prebrojavanje za glasanje osoba sa posebnim okolnostima izvršice se na isti nacin kao Uslovno glasanje kao što je utvrdeno u clanu 12 Izbornog pravila CIK-a br. 09/2013, glasanje, prebrojavanje na Birackom mestu i upravljanje birackim centrom. 6.7 Nakon okoncanja procesa glasanja i prebrojavanja glasanja u posebnim okolnostima EGOPO ce zatvoriti otvor na glasackoj kutiji i poslati celokupni materijal u OIK gde pod prismotrom OIK-a ili prisutnih posmatraca EGOPO ce izvršiti prebrojavanje neiskorišcenih i oštecenih glasackih listica i ošteceni materijal predate OIK-u. 7 6.8 Kao alternative možemo predvideti ranije glasanje pre dana izbora i putem pošte nakon što se budu identifikovali svi zainteresovani biraci za glasanje sa posebnim potrebama i oklnostima. Clan 7 Proces razmatranja 7.1 OIK treba pismeno da obavesti svakog pravno podobnog biraca ili grupu biraca kojima je negiran zahtev za GOPPO, najkasnije tri (3) dana nakon podnošenja zahteva, informisanjem istih u vezi sa njihovim pravom za pravni lek u prvostepenom sudu u skladu sa Zakonom o opštim izborima Republike Kosova. 7.2 Ukoliko prvostepeni sud u roku od tri (3) dana od dana prijema prigovora odluci da birac ima pravo da ucestvuje u program GOPPO, može da naredi OIK i ukljuci biraca u spisak GOPPO. Clan 8 Prelazne i završne odredbe 8.1 Stupanjem na snagu ovog pravila, prestaje da važi Izborno pravilo br. 04/2008 glasanje osoba sa posebnim potrebama i okolnostima od dana, 25.06.2009 8.2 Sastavni deo ovog pravila je dodatak: Dodatak – I Obrazac za registraciju biraca sa posebnim potrebama. Clan 9 Stupanje na snagu Ovo pravilo stupa na snagu dana 02.07.2013 Predsednik Centralne Izborne Komisije Valdete Daka 8